SSブログ

アナと雪の女王 主題歌 「Let it go」 フランス語バージョン [フランス語バージョン]

アナと雪の女王 主題歌 「Let it go」 フランス語バージョン



フランス語バージョンのタイトルは「Libérée, délivrée」。


「Libérée, délivrée」の意味は「解放する、放出する」といった感じ。

ちょっと英語からの意味がずれますね。

「L」始まりの言葉を持ってきたのでしょうか?



フランス語も優しい感じですね。

フランス語バージョンを歌っているのはAnaïs Delvaさん。


let it go(フランス語バージョン)
La Reine des Neiges Clip - Libérée, Délivrée



英語を勉強している方も多いですが、
フランス語を勉強している方も多いですよね。

フランス語がわからなくても大丈夫!!

カタカナで書かれた歌詞でおもいっきり歌ってみましょう^^


アナと雪の女王 let it go カタカナで書いたフランス語の発音






スポンサーリンク






nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:映画

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。